Wednesday 23 November 2011

40 years later, skyjacker's identity a mystery

"I'm looking at this as, are these comics a possible blueprint for the hijacker?" Abraczinskas says. The cartoon was published in French Canada and in Europe and was never translated into English. That raises questions about whether the hijacker was a francophone, she said. Also among those planning ...


Related News:-

No comments:

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...